2014, 6, 29. sunday
The Lonely Climber: A Seed Poem
you are tired, terribly tired
tired
of climbing alone
upon
an unknown mt quazilla
your sons refused to join you
feeling uncomfortable in your presence
your wife laughed at your childish idea
preferring not to share your eccentricity
your fellow travelers are relaxing in cozy
cabins
enjoying a moment of borrowed privacy
indifferent
to your intent or interest
you threw your clothes and sweat
onto
the dusk dyed trailside
ready
to present your naked soul to nature
happening
to see a multicolored stone
you
wonder if it was dropped by the philosopher
or
left over by nu wa while mending the sky
encountering a curious and cautious deer
you
sing above the top of your voice
your
favorite songs of the past with tears
as
if to blast your whole being against clouds
but the echo scares her away
reminding
you of your lonely tiredness
hoping
to get my own vision of the valley
i keep climbing, climbing and climbing
each time i manage to come upon a little slope
i found another edge higher ahead
i
stopped, hesitated and looked back
more times than i can remember
i know there is nothing for me on the peak
except
a few nameless wild flowers
or
some new branches of an ancient tree
but i keep climbing, climbing and climbing
pushed
by the inertia of life
it
is not a problem of climbing or not climbing
nor a
choice between two different roads
he will eventually lose sight of human footprint
but there will be a trail once he is there
all he wants to do is to forget the human fact
he cannot really escape but leave it behind
down
at the foot of the mountain
for
now
Sowing after “Digging”
Above an empty sheet
of paper
With lines like the thin ridges
In
an open fallow field
My snug pen squats
As if waiting in ambush
Below my window, my
father’s shaking shadow
Is shrinking slowly but surely
Into
a focus constantly adjusted
By the noon sun of spring
As he scatters some
strange seeds
Over the soil like salted brown rice
He has been preparing
since last winter
By god, the old man
enjoys sowing
Even
more than his old man
My grandfather died
at the age of 29
In a hilly village in central china
He had cast every
drop of his soiled sweat
Onto a field not belonging to himself
It is said that he
reaped little in autumn
Nor did he really
care about reaping
Like a bridegroom
planting his plump sperm deep
In his bride’s virgin field on a mid-summer night
I am now sowing, with
my pen
Decisive
Discoveries
the moment i squeezed into this
world, i discovered that there was a quite big difference between light and
darkness;
the day my mom stopped breastfeeding
me, i discovered that i could use my own toothless mouth to intake food and
satisfy my hunger;
at age 5, i discovered that the
colorful marbles i had buried deep in the backyard of my house would never grow
to be a magic tree as i had expected;
when i was 7, i discovered that the
gas emitted by a running truck had a peculiarly pleasant smell;
at 11, i discovered that during
drowning my body felt much lighter and more resilient than my spirit;
at 14, i discovered that poetry
looked very beautiful when i saw it with my mind’s eye;
at 17, i discovered that i could say
"down with chairman mao" in my heart without running any risk of
being discovered and thus put into jail as a counter-revolutionary, as in the
case of one of my classmates who had happened to misspell mao's name during a
spelling quiz;
at 22, i discovered that just as a political
commissar could change my outer life permanentely, a charming girl could alter
my inner being once and for all;
at 28, i discovered that fathering a
child was a joy forever;
at 35, i discovered that many of my
childhood dreams had actually come true without my knowing it;
at 39, i discovered that a rented
room was never a home, while a house of my own was nothing less than a whole
climate of heart;
at 47, i discovered that poetry was
the religion i had been trying to convert myself to;
at 49, i discovered that it was much
easier to change or reform myself than anyone else, even my wife's little habit
to leave her toothbrush and toothpaste around after use;
since my last birthday, i have
discovered that there are numerous new and interesting discoveries waiting for
me to make...
At VGH Emergency: A
BC Story
[Pale with persistent
pain]…Excuse me?
[No response from
three chatting nurses]
[A bit louder] …Excuse
me?
[No response from two
chatting nurses]
[Timidly] …Knock,
knock?
[One remaining male
nurse yells with a ferocious face] Are you dying?!
[Terribly
embarrassed] No, sorry, but I…
[In a much louder
voice] Nobody, n-o-b-o-d-y knock here!
[More embarrassed
with greater pain] I am so sorry, but…
[With a bit more
professionalism] Since you are obviously not dying, wait over there!
Masking Up
to my surgeon in
charge
my puffed piggy face
is just another
common case
of allergic reaction
to sensitive
cefazolin
for my wife still
with her appendix
intact close to her idle womb
this face has all its
wicked wrinkles
ironed out, every caved-in surface
was evenly filled or
dressed up
indeed, it looks
younger, more attractive
and even sexier, as if it had gone
through a perfect
plastic surgery
but nobody except my old
self
in this world of fret
and frenzy
suffering alone from the pink itchiness
as I long for the
return of my own face
not handsome
but authentic enough
That Summer
we jumped naked
into the fond pond
of our boyhoods
where we loved to
loll and wallow
like playing dogs
chasing frogs madly
around
from one lotus leaf
to another
our pants beside the
muddy path
blown far away
in a hot and humid
dream
since then
our game has never
been over
the White Goose
My grandfather was
younger than my son
When
he died of an undiagnosed disease
Somewhere in the Mid-South of China
So we have been told
since childhood:
He did nothing memorable or forgettable
Left no picture of his or any
handwriting
Not even one
impression on my father’s senses
Since he was born after he passed away)
But he had bought a
big white goose
To protect his infant son in his place
And a
single-syllabled family name
Copyrighting every
little poem
I have composed
In a foreign tongue
China
Charms: on the Honghu Lake
Among dozens of
colonies of lotus
The flowers grow in
crowds of colors
White, pink, red, blue or purple
Except all leaves
green, as stems arise
Straightly from blackish muddy lakebeds
As if to pave a path
for a patrolling Buddha
The most versatile
plant in my original country
Lotus is now seen in
terms of seeds and roots only
Both sweet and crisp to its finicky
eaters
While the much lauded
purity of its big flowers
Has become a forgotten foreign cliché
Under a cluster of
tall and broad leaves
The boatman in straw
rain cape suddenly squatted
Not to hide from the summer shower
Chasing the giggling seedpod pickers
But to reveal a secret to me touring from
Canada
Each of those standing tall above
the lake
Has a groom lying flat on the water
nearby
China Charms: At Zhangjiajie
(a UNESCO designated nature park)
Slim, tall and sedate
In the fluffiest garments
Of no human design
Each hill stands like a female model
Trying to display her charm and dignity
As if in a grand fashion show or
Like a fairy maiden at a casual party
Lost in a game unknown to passers-by
Amidst the morning mists
Flirtatious expressions of summer hills
I indulge myself in fits of a lover’s impulses
To give every protruding rock a dry kiss
And every slender tree a huge hug
I cannot help feeling deeply embarrassed
When my allen asks: who are they, dad?
(a UNESCO designated nature park)
Slim, tall and sedate
In the fluffiest garments
Of no human design
Each hill stands like a female model
Trying to display her charm and dignity
As if in a grand fashion show or
Like a fairy maiden at a casual party
Lost in a game unknown to passers-by
Amidst the morning mists
Flirtatious expressions of summer hills
I indulge myself in fits of a lover’s impulses
To give every protruding rock a dry kiss
And every slender tree a huge hug
I cannot help feeling deeply embarrassed
When my allen asks: who are they, dad?
China Charms:
Visiting the Weisui Lake
The same kinds of
pine trees
The bushes no less
bushy or brilliant
The same lines of
mountain ranges
As irregularly
handsome
The waters also
composed of h2o
Certainly just as
clear and clean
With even more lively
fishes swimming
In leisure, and in
this unknown valley
How come it has not
become a costly resort
Like the famous
louise lake there
At the feet of rocky
mountains, for instance?
China Charms: At
Badalin, the Great Wall
Among thousands of
climbers
Like so many fallen
autumn leaves
Drifting up and down
along an embedding stream
Names carved with
keys and coins
Weathered over days,
years and centuries
So many lives have
been lost
As witnessed by fewer
and fewer worn bricks
Breathless, I spotted
a foreign black woman breathing hard
With a pair of shiny
crutches
Standing against the
darkening sky
How could you manage
to come all the way here
By yourself? I wonder
China Charms: In Jinzhou Museum
1/ tripods
It was too difficult
to make stone tripods
With nothing but
stone axes or chisels
So our ancestors
first tried to make one
Out of clay, then
bronze and then iron
What kind of tripod
can we construct now
Should we keep making
tripods
With ever newer
materials?
2/ jade cicadas
no, they are not
cicadas fossilized
tiny, yet chubby with
smooth skin
and full of
translucent flesh
as so many twins born
over 4000 years ago
without laser
technology, how did they
make so tiny a hole
through the head
and thus fossilize
its calls and songs?
3/ burial-urns
with a tripod for the
ash
so directly connected
to the dust on the ground
to give as much room
as possible
for the living soul
separated not afar
in the middle by a
perforated plank
to allow the traffic
or communication
between the ashed
body and roaming soul
but who was the
designer
for the little gate
on the cover
as if in a bird cage?
Ancestry
Worshipping
No, we never planned
it that way
But it so happened
this seventh summer
I took my
twelve-year-young son
To my father’s native village among hairless hills
In the far east end,
the other side of the world
Which he had left as
a starving orphan
And returned with me
in the Mao suit
Like a magic-toyed boomerang
When we were both at
Allen’s age
For the first times in our lives
Last time, my father
forced the Little Red Guard in me
To kowtow, burn joss
sticks and paper money secretly
For his parents, whose dialect had
survived
Though I understood it only
half-heartedly
This time, I cajoled
my boy to grasp a handful of earth
From the grave of my grandma worshipped
by villagers
(Her humaneness has supposedly made her a
local deity)
And smuggle it to the
backyard of our home in Vancouver
Like some foreign seeds prohibited
at the customs
As we departed,
again, our clan elder chanted:
Under the shade of a new
highway
This old grave will soon be
erased…
Masculine Haiku: A
Poet’s
Family
Debao
Head and heart both bald
He’s not pulled out one single line
Except his surname
George
Using no poet’s lathe
He shaves off his young manhood
With an e-razor
Allen
Like son, like father
His voice has begun to break
All for poetry’s sake
Michael
To his great credit
He’s published two finest sons
Among his fine poems
Over This, Over Nothing
For God knows how many times
I have ever so strongly felt
Like crying at the very top
Of my hoarse voice
In a corner of twilight
Crying my nerves away
Crying my blood dry
Crying my head off
Crying my heart out
Crying my body up
And crying the whole sky down
But each time
There are no tears
Just no
Damned tears
A New Recipe She Invents after
Thirty years of Marriage
(for
Leo Dangle)
‘yummy, it tastes so
good!’ he
exclaimed.
‘really?’
she asked.
‘where did you learn
the recipe?
These steamed fish chips are really delicious
With all this shredded green onion and fresh
ginger.’
‘well, this is the
third time I cooked
it this way. Do you really mean
you like the dish?’
‘of cuz! Why would I
want to lie
about the food YOU cook?’
‘well, this is the
only thing
i am never sure about you.’
‘are you?!’
On Osler Street, Vancouver West
somewhere down my neighborhood
as if the sun and moon were melting
all the cherry twigs tinged with spring
like morning glows fallen in the wood
beside the freshly mown lawns I jog
both my steps and breaths in keeping
with every little bare cluster humming
such a sweet tune in the silvery fog
is my residence here but a day dream
or is the day dream my residence here?
Last Meet with My
First Love
meeting you face to face
you seem to hide yourself
behind a fog in another world
separated by the pacific in between
you often look like the flower
blooming on my window ledge
have a blue dream
and you will see a little cloud
drifting around like me
near that borderline
I have packed you up tightly
into my backpack, the luggage
I cannot consign, or sent by mail
but carry it with me
close to my chest
you are neither light
nor heavy, but you will
occupy a solid space
in the closet of my heart
Getting Newly Old
you can only talk
about what you used to do
and do
what you used to talk about
you shrink in both ways
and both ways are
the only way
to shrink
what’s supposed to be hard
softens like a boiled noodle
what’s supposed to be tender
hardens like a winter stone
one attempt
on top of another, they say
or, rather, one attemptable night
after another
Class 761, Shanghai
So you are the second
one
From the middle in
the first standing row
In a world of black
and white
Is this the girl
squatting in the front
Who you might have
pursued hard
But your pride and
prejudice prevented you
The tall and handsome
guy from a high-class family
Who suspected your
poverty had made you a thief
Before he lost and
found his fancy watch in the dorm
And your make-do
friend is the third one
From the left in the
second standing row, the nice guy
Who had a really hard
time passing every single test
Wait, there is more
to it –
Who is the guy that
has become the vice president of Citigroup
And who is the girl
that died a miser-multimillionaire in Seattle last year
What’s happened to
the character library building behind all of you
Did they really
convert it into a brilliantly decorated hotel
To accommodate your
travelling alumni, rich or famous?
Reading behind the Words
Behind
the words is there no meaning squatting
Except
a bold row of cheerful cherry trees
Standing
tall in front of my half-fenced house
That
bloom for two weeks in a year only
Between
spring and summer
Behind
the words is there no emotion hidden
But
a pair of little unsung yellow birds
Popping
up from nowhere
One
has flown far away from home
The
other still learning to fly close to the nest
Behind
the words is there no metaphor explored
But
a black and white photo of my parents
Who
are hospitalized alternately in China
For
the imbalance between yin and yang
A
disease both blood-related
This Is a Line
(for Liu Yu and other mothers)
A
line this is for my mother’s birthday
A
birth line for my mother’s day
A
mother for the birthday of a line
A
celebration of my mother’s line of birth
Mother,
I will line your birth with celebration
I
will day a line with birth celebration, Mother
I
will mother a day line with celebration
I
will celebrate the mothering of a line
Mother,
I will celebrate a line’s birthday
Mother
my celebration of a line’s day
Mother
my day’s line for a birthday
Celebrate
my line with my mother’s birth
Celebrate
the day with my mother’s line
Mother,
I celebrate your birthday with a line
At Dusk in Dundarave
Park, West Van
Strolling along
The overly trodden seaside walk
I find myself lost amidst human shapes
Constantly shifting
Into and out of one another
As they appear and disappear
Larger or smaller in size
Striving to linger one day, one month
Or even one year longer
Here and now
Within one of the bodies
A poem is taking shape, so is
A vision within another, so is
An evil plan within a third, so is
A bitter memory
A yearning
A bubble of consciousness
While I stop to stand still
Watching the vast sea view
Which is nothing but a view of the sea
Mindlessly
Inner Drought*
In this lower mainland, rain is the order
Of the day: while the drizzle moisturizes
Dreams and drama alike, storms have filled
Every crack and crevice with seasonal juice
But deep in your body has been a drought
Persisting ever since your birth, no plant
Grows green enough, no bird comes to perch
On a bough, all pipes and rivulets dry
Oh, for a rich rain to moisten and irrigate your
Inner fields, your cells, your nerves, your
hopes
I would sacrifice my fatherhood, provided you
Could take a shower in the open, with your spine
Stemming straight like a strong young tree
*My 15- year-old son Allen
has had a disc problem since 2008, which has resulted, according to traditional
Chinese medicine, from the internal ‘dryness’ he was born with.
America Deep in Debt
at Everett
On the morning of March 3
I was driving south light-heatedly
Along I-5, as an invited reader to perform my
poetry
To a friendlier post-bush America
When a gloomy-looking trooper (numbered 837)
Suddenly stopped me supposedly for my safety’s
sake
I must give you – eh, a speeding ticket.
-Why me sir! I was just following the traffic.
But you are the first one I saw.
-Simply because I have a Canadian license plate?
If you were an American, I would do the same.
Lost in anger against such blatant
discrimination
(Or bad luck?) I stopped protesting
While shaking my head all the time, peacefully
Oh, poor America! Look at this armed boy of
yours
He is ambushing your neighbor like a robber
To help bail you out of your big financial shit
I thought, but never said so
For fear of getting another ticket, bigger or
thicker
The Privilege of Being a Poetry Scribbler
On the early morning of March 3, I was detained
At Peace Arch by American Customer Officers
For intending to sell my autographed copies
Or smuggling my poems in a book form
It’s illegal to come to America and sell your
stuff.
-Yes, I understand, I understand.
You are not allowed to get paid for reading
poetry.
-I will remember this, remember this.
Another officer could have refused you entry.
-Sure, sure, surely sure.
But you are excited about your poetry
Both my chief and I want to be nice to you.
-Thanks! May I know and use your name in a poem
please?
It’s CBP Officer Eric Sachs, but don’t get me
into trouble.
Knowing my Canadian passport would expire within
six days
I drove fast to hell of a heaven, and heaven of
a hell
While it was still valid
The Poetic Persona
He never calls himself a poet
(a title too high-sounding to be self-styled
Or too much abused to be meaningful?)
But he cannot wait to peruse his own piece
(and his piece only) each time he receives
His contributor’s copy from a print magazine
Something he can hold in hand, something
Smelling of ink, something ready to make a noise
When he flips through the pages
To locate his own (again) among bio notes
All in third person, all bubbling
With self-pride, self-expectations
While he is eager to show his heart-hammered
work
To his wife, his sons, his students
Even salespersons or strangers who happen to
drop by
With one of the few associates he has
(Who shares neither interests nor understanding
Not to mention the sense of achievement)
He believes in the entire issue, perhaps
The whole literary world, only his printed words
Truly stand out --he never says that
Because no one can hear him even he does so
How happily he would die on the spot
If only he could write one single original line
(like ‘The meaning of life, if any at all
Is to create a meaning for life”) that might
Become a cliché in the future
Both near and far
He Saw a Woman He
Admires
He saw a woman he admires
Serving a fellow citizen at the adjacent outlet
In a passport office the other day
She did have an eye contact with him
But that was not what she had intended
Nor did she have any afterthought about him
While he was overwhelmed with the urge
To tell her he admires her, loves her
Tho not coquettish as cover girls or movie stars
Her posture is certainly graceful
Her smile more than a professional show
Her eyes soul-grabbing, tho she had no idea
About what was going on in his mind
As she checked the name, dob, emergency contact
And every other detail on the application form
Submitted by another citizen, who is so lucky
To obtain a passport from this young woman
Did she notice my
excitement?
Would I ever have a chance
to see her again?
He will be haunted by such questions
Wherever he travels with the passport
Issued from the building where she works
Although she never knows there is a stranger
Who longs to tell her he loves her, admires her
The Death of a
Chinese Widow
In a remote Chinese village
On a forgotten winter night
A 38-year-old poor woman
Tried hard to sit up noiselessly
Put aside rather than on her padded clothes
Crawled out of her frameless bed
And resolutely drowned herself
In a broken wide-brimmed water jug
Behind herself she left neither worth nor words
Except three teenagers who had been
Bullied and looked at with slanting white eyes
By their fellow villagers
(who bore the same family name)
Ever since their father died
Of an untreated disease
13 years before
Years later, her children understood
Why she killed herself
In a water jug on that night
Many years after she had been suffering
From a painful
But not fatal disease
Years later, her only son told me
Why my grandma
Chose to drown herself almost naked
On that cold night
Twilight Hanyang County
Twilight
Hanyang County
My father was eight
Yes, as young as eight
Maybe only seven
Burning with sweat
On his way to nowhere
In front of him a wild fellow dog
(He was a dog according to Chinese zodiac)
Was grumbling angrily with hanger
While dry grasses and leaves
Were swept from field to field
And rain clouds too heavy with dusk
Sacking down towards bald hills
Dying of thirst and heat
Both caused by an unknown fever
He dragged himself close to a pond
Smelling of rotten reeds and water buffalo shit
There he drank to his full
Wrapping his legs with fresh mud from the bottom
To keep himself cool for the night
The next morning
he would continue
Wandering around outside his fatherless home
Like a premature vagrant
Codisil to Allen Qing Yuan*
After I die, Son
Wrap my body with my poems
Put all my remains
In an e/cask, and send it
To a site that will
Never be on hiatus
By burying me online
You can readily
Trace my soul traveling
From one living screen
To another
As long as you have access
To the virtual space
*Under my influence, my
15-year-old younger son Allen Qing Yuan has not only begun to write poetry but
also had poems appearing in a number of literary magazines.
Partner Perspective
When we were younger
My wife and I used to
Look at each other as true equals
Since we were both 1.64 meter tall
No matter where we stood
Now we are getting newly old
She begins to look down on me
Because I have been shrinking
In every conceivable way
She can perceive
Ischemia
In my line of people,
especially on my father’s side
There never seems to
have been ample blood
Running within the
arteries behind our Chinese chests
No matter how
warm-hearted we actually are
As in the case of my
father, who used to
Accuse me of being an
ill-hearted teenager
My heart muscle is
imbalanced
As one side is less
infused with blood
Than the other, thus
causing palpitation
Short breath, and a
strong sense of
Tightness, heaviness
or tiredness about life
To diagnose my cardiovascular defection
Neither an echo nor a
stress test is needed
For I am keenly aware
of my own doomed
Arteries that have
been clotted
With too many
syllables
Voiced or
voiceless
And to make all these
sounds flow out of my heart
Is already stressful
enough
Nevertheless, I will keep
pumping out these words
Be they ever so
blood-soaked
Living a Posthumous Life
The moment it is
confirmed
I could die any moment
of my newly
Discovered heart
disease, I began to
Perceive a dull wall
between my senses
And the world around
me
I write, so I still
am, but this distance
Or lack of feeling of
immediacy
Has caused me to die
Well before my heart
stops beating
Like a dripping tab
Changming Yuan
1550 W 68th Ave
Vancouver, BC
Canada V6P 4V5
Curse in Verse: An Ischemic Tradition*
As if this had been a family curse
You have all the symptoms of ischemia:
Palpitations, short breaths, irregular
heartbeats
Although no test results show you
Having a physiological cause of the problem
While your family doctor keeps wondering
Why you do not have enough blood
Flowing around behind your Chinese chest
You know your heart muscle as a sponge
From which you have squeezed out
Too many of your blood-rooted words
Like your father, like your son
* While my dying father
Yuan Hongqi has never been able to get his poetry published, my 16-year-old
younger son Allen Qing Yuan, who suffers greatly from disc problems, has
already had his poems appearing in a number of countries.
* While my father Yuan Hongqi, who died of heart
diseases in January 2012, was never able to get his poetry published, my
16-year-old younger son Allen Qing Yuan, who suffers greatly from disc
problems, has already had his poems appearing in eight countries.
Baby Wife: domestic
democracy
She is always in perfect health
Except she is super-allergic to criticism
Indeed, even a suggestion about a small error
Would cause her to resent against you for a
whole month
If you say this dish tastes a bit too salty
She would yell: “From now on, you do the
cooking!”
When you advise her not to buy junk food for
your teenager son
She would buy more for the months to come
After you hint that she might have written
another wrong check
She would refuse to make love for an entire
season
Before you attempt to have a nice chat with her
She would make a sarcastic remark
That she has been refining since last year
So you keep communication at the minimum level
Just to maintain normal family functions
Until you two feel too happy to continue the
cold war
About how much more assets you have newly
accumulated
Never make
any negative hints about your woman
Or you will be drowned to a slow death in this
swirling cycle
The Lilac in Front of My House
Leaves hip-hopping to
the music of early summer
One long branch
flirting with every passer-by
Trunk shaking with
laughter from last spring
But behind the fence,
your roots remain firm
Never budging a single
inch, between day and night
While I feel sorry for
your confinement all your life
You winged seeds keep
travelling in the whole neighborhood
Mustache Or No Mustache
Unable to attain a new birth
I tried to take a new look instead
By shaving off my mustache
The American standard that I have
Been wearing since teenager years
But my teenager son says I look funny
My wife finds me a weird stranger
Even I myself hate to see that ugly
Seeming-naked guy in the mirror
Making me feel eerie and disgusted
To all strangers I look a perfectly normal man
But to my associates I appear like a monster
So, I wait, for my features, to return,
wondering
If a new look can never get reconciled
With an old self, or perhaps vice versa?
Apical HCM
Unlike those young strong-bodied athletes
Who may keep running asymptomatically
Until a sudden death, I have had constant
Chest discomfort, short breaths, palpitations
All typical of hypertropic cardiomyopathy
Though a specialist has assured me this is
A congenital condition, which allows me
To live as long as I can make utterances
Indeed, with an abnormal heart muscle
Thicker at the apex than that of my wife
Or any other fellow being except my son
(Who may carry on this tradition), I can
Soak more consonance, more assonance
Right there than in, say, a big kimchi pot
Once these syllables become fully fused
With warm blood, my heart will pump them
Out through my yellowish-voiced throat
Converting to Vegetarianism
now
eating nothing
but
tomatoes, potatoes
carrots,
cabbages,
apples,
watermelons
cherries,
strawberries
sorghum,
pepper
i
recognize them all like true communists
either
in appearance
or
in heart
while
their lycopene may contribute
to
the well-being of my ischemic heart
i
can only draw bloody memories from them
about
summer fields
about
all my red pasts in China
Fatherly
Fear: To Allen Qing Yuan
how much
just how much love
should I show you, Son
I do not know, I only
know
how I had tried
how I’d persisted in
having you as my second child, a lifelong companion to your bro
how I had found the
greatest joy in merely seeing you after each long and hard day
but I never meant for
you to have been
36 days prematurely
born, and to have begun
Suffering so much when
you were only 12 years old, suffering
from a terrible
drought within your Chinese skin, suffering
from bulged disks that
cause you to walk like a cripple, suffering
from sciatic pain when
you move around, suffering
from having to
withdraw from your school's volleyball team, suffering
from lacking the
confidence to emulate your elder brother, suffering
from your limitations
to kick, jump, run, bend like your friends, suffering
from your inability to
work outside home to earn your own money, oh Son
I do not know, I do
not know how much love I should show to you:
if a bit too little,
you would feel disappointed of my fatherly love
if a bit too much, I
fear heavens would be so jealous as to take you away from me
indeed, how much
just how much love
should I show you, Son
I do not know, I only
know
after I die, my other
self will stand right behind your back
wherever you are,
whenever there is or there is no sunshine
ready to protect you
against all evil gods and ghosts
but while still alive,
I do not know, Son
how much love I should
show you:
if a bit too little,
you might feel disappointed of my fatherly love
if a bit too much, I
fear heavens might be so jealous as to take you away from me
No comments:
Post a Comment